發(fā)布時間:2014-04-14 13:56:34
點擊數(shù):94536 次
記者走訪珠三角技術人才節(jié),發(fā)現(xiàn)招聘現(xiàn)場雖然求職者眾,但是很多求職者到現(xiàn)場只是了解市場行情,為跳槽或者是網(wǎng)上求職做準備,并不參與現(xiàn)場的面試。所以,雖然企業(yè)給出了相對較高的工資,但是企業(yè)招聘成功率普遍不足10%.
月薪普遍超3500元
記者看到,招聘現(xiàn)場主要是從事各類技術崗位的專業(yè)人才,以電子、電氣、機械、五金、注塑、成型等自動化控制類工程師,產(chǎn)品、網(wǎng)站、編程等專業(yè)設計師,各類技工、技師、技術專員、產(chǎn)品經(jīng)理、技術總監(jiān)類別等專業(yè)人才為主。
記者發(fā)現(xiàn),技術人才節(jié)現(xiàn)場招聘的企業(yè)給出的工資普遍相對較高,一般都在3500元以上。而有的企業(yè)更是給出了高新招聘管理層。
九牧集團有限公司,就有10個高新急聘崗位,比如功能研究室主任,年薪25萬~30萬元,陶瓷研發(fā)工程師年薪10萬~20萬元。
東莞市美高制陶有限公司招聘外貿(mào)業(yè)務員,月收入6000元以上,機修主管工資4500~7000元。
因求職者少
HR無聊玩起手機
在招聘會現(xiàn)場,看起來求職者不少,但是負責招聘的企業(yè)人員表示,人太難招了!捌鸫a先坐下來聊一聊,面試一下,但是感覺這么多人,都只是看一看。”東莞鳳崗嘉輝塑膠五金有限公司的負責人說,他們今年業(yè)務很好,訂單多,準備多招聘一些工程師、技術員,但是招聘了一個上午,前來咨詢的人還沒有達到招聘總量的10%.
東莞市合誠家具有限公司的HR曹先生也表示,他們給出的工資最低也在3800元,在同行業(yè)也算中上水平,但是現(xiàn)場看似人很多,但是前來面試的很少。以至于很多企業(yè)的招聘攤位前空空如也,HR們只能無聊地玩起手機來。
來自湖北的技術工人劉先生,在招聘現(xiàn)場看了一會兒也開始找了個空閑的地方玩手機。記者詢問他今天找工作情況如何,劉先生說,想找車間技工的崗位,但是今天來只是想了解一下市場行情,比如東莞的同行業(yè)企業(yè)多不多,薪資多少,該崗位是否緊缺等等!拔艺夜ぷ鞫际窃诰W(wǎng)上投簡歷然后面試。”
求職者吐槽:
東莞工資比長三角低
雖然記者在現(xiàn)場看到此次企業(yè)對技術人才的渴望,并給出了相對而言比較高的工資,但還是有求職者覺得工資太低、企業(yè)加班太多。
來自湖南的韓先生對記者說,他原來在無錫工作了7年,因為東莞離家近、老鄉(xiāng)多,想到東莞來發(fā)展。但是轉了半天的招聘會發(fā)現(xiàn),這邊的企業(yè)給出的工資偏低!拔以跓o錫的工資是7000元,但是問了問,企業(yè)一般也就給到4000元,我希望最低也得5000元!
韓先生說,他來東莞已經(jīng)有一個月了,剛開始就是熟悉一下環(huán)境,周六開始找工作!鞍l(fā)現(xiàn)東莞市區(qū)環(huán)境很好,不過消費和無錫相比一點不低,但是工資相比無錫就明顯要低!
另一位王先生也是在自己的崗位上干了7年了,他換工作主要是希望能有更多的自由時間!拔以瓉淼墓ぷ骷影嗵嗔,來現(xiàn)場了解一下我這個崗位的招聘情況,然后回去投簡歷!蓖跸壬亲錾a(chǎn)管理崗位的,一般來說這個職位在企業(yè)是比較固定,招聘的不多,所以王先生準備先到招聘市場了解一下情況,如果招聘企業(yè)多,他就立馬辭職。
新職場
手語翻譯員前景看好
手語翻譯員是以手語、口語為交流手段,在聽障人士與健聽人士之間進行傳譯服務的人員。
職業(yè)概況
手語翻譯用途非常廣泛。公安機關的案件調(diào)查取證經(jīng)常需要手語翻譯,醫(yī)生了解聾啞人的病情需要手語翻譯,商店銀行等窗口部門需要手語翻譯,配有聾啞人的工廠管理需要手語翻譯,甚至遺產(chǎn)公證、法院判決等等,都需要手語翻譯的協(xié)作。據(jù)統(tǒng)計,目前我國聽障人士至少有2057萬人。而我國高水平的手語翻譯人員嚴重不足。
職業(yè)特點 手語翻譯較一般語言的翻譯工作人員除強調(diào)理解和表達以外,還有自己的特殊性。手語翻譯的基本功大致分為手、眼、口三項,即苦練手功、眼功和口才。手語主要分為手指語,比如英文字母或者漢語拼音等一些基本的東西;還有手勢語,就是一些比較形象的手勢,如吃飯、跑步等,大概有5000多個。
職業(yè)前景 合格的手語翻譯員現(xiàn)在炙手可熱,職業(yè)或者兼職皆可錄用,需要手語翻譯者的行業(yè)包括教育、醫(yī)療、法律、娛樂、精神健康、私人、金融等領域。在這些地方聽力健全的、失聰?shù)、聽力有困難的和失聰失明的人們彼此之間的溝通需要譯者來為他們消除障礙,實現(xiàn)一個理想和信息自由流動的溝通環(huán)境。
職業(yè)要求 特殊教育專業(yè)、手語專業(yè)、醫(yī)學類專業(yè)大專以上學歷,通過中國手語能力培訓和考試認證;在經(jīng)過專業(yè)培訓并取得職業(yè)資格認證證書后進入手語翻譯行業(yè),富有愛心和責任感可謂是成為手語翻譯員的首要條件。此外,要具有教育、醫(yī)療等某個專業(yè)領域的知識儲備或工作經(jīng)驗,可以增強自身的就業(yè)競爭力。